
With a seductive title like that, how can you not continue reading? Good question...
I DON'T KNOW! I've always been very interested in the diverse interpretation of the English language; from the many ways that native English speakers pronounce the words of their mother tongue, to the foreigner's slant, on down to the subtle nuances of regional accents here in the USA. I'll admit that I'm not in a position to speak authoritatively on this subject other than to note my personal observations. (If I had 10 lives to live on this earth I would spend one of them as a linguist. Maybe like my 6th or 7th life. Not high on the list but definitely before my 10th, which would be spent as a gypsy.) But I have some thoughts on it that I hope are not too banal.
I think everyone is slightly fascinated with the many English accents. Who doesn't love practicing their British accent? I believe everyone does it in private, but nowadays some people even do it in
public. To illustrate a few accents, let's take the word "others." New Zealanders might say it, "uth-ehs," while an Irish lad might pronounce it, "utters," an American from Texas might say, "uh-thurrs." A Dutch man might say it, "uhzsherz." And a German might say it "otterz." As in "Ewe may haff foolt de
otterz, but ewe haffn't foolt me." (
Burbs, anyone? Anyone?)
They might say it like that, but I'm not sure. See, I'm not a linguist. Not in this life.
The big, obvious accents and pronunciations are fun, charming, and will surely provide a lifetime of humor and entertainment. But what I've found is just as interesting to me is the more subtle accents of these many United States. Why do New Yorkers sound so different from people from Wisconsin? Or why do West Coasters differ so much from Southerners? How do these accents develop? It's so bizarre! Are you telling me that if I took a group of people and inhabited an isolated geographical region that in 50 years or so, we'd have some weird accent that was recognizably different from the rest of the English speaking world? We'd even have our own slang and vocabulary? That's crazy. I mean, you'd think that books and TV would help more to anchor a language , so that people wouldn't drift too far from the original version. But they don't. At least not as much as I think they should.
For instance, when I moved to Utah from Northern California, I didn't perceive a distinguishable variance in pronunciation. I did notice some of the local slang and verbage. For years I was hung up on the peculiar words like "sluffing school," "fetch!," "hecka," and "pop." (The Californian equivalents of "cutting school," "freak!," "really," and "soda.") I was so focused on the words themselves that I didn't notice the
way they said their words. I remember the first time I noticed the Utah accent. (Angie, forgive me for this) A good friend I met on the mission from St. George, one Sister Spendlove said something that jumped out to me.
"... so we started
runningk super fast!"
"Wait, I'm sorry, what was that? Did you say
runningk with a k?"
And the answer was yes, she did. I started to pay attention from that point forward and noticed that many native Utahans added the hard "G/K" type sound to the end of their words in gerund form. Particularly those in the more remote and/or rural areas. I was so proud of myself for noticing it.
Flyingk, drivingk, singkingk. But there was more...
Old school Utahans pronounce the word measure as "mayzure." Pleasure as "playzure." And a personal favorite is the dill/deal, fill/feel confusion.
"He was so selfish, he didn't even think of my
fillings."
"Your fillings? Like in your mouth?"
"No, my emotions. My
fillings."
or
"I'm so happy about my new car. I got a great
dill."
"Are you talking about a pickle or a vehicle?"
And I've had a great time these many years picking out all kinds of crazy Utah speech eccentricities... until the day I got a little tasty-poo of my own medicine! Thanks to Brooklyn Eaton, I discovered I have a speech impediment, or a weird regional accent, or I'm retarded. Here's how it was uncovered:
"Yeah, I went by and it wasn't
ompen."
"What did you say?! (
**laughter**) It wasn't what?!"
"
Ompen?"
"
Ohhhhm-pen?! Oh, that's great!"
**more laughter**I couldn't believe it. I had an accent! So after all my high and mighty snobbery, it turns out I am only human when it comes to speaking English. California, it turns out, is not the home of pure English as I had heretofore assumed. (Some say I pronounce "eggs" weird, but I don't hear it. Maybe I refuse to hear it.) As I move forward with my exploration of the English language and all its variety, I guess I'll have to keep an...
ompen mind!
Get it?!
Ompen mind?! Cause of what I said before... it's funny, right?! Right. So what are the accents and nuances that you've noticed of your fellow American English speakers? Have you found any words that you say funny? Please feel free to share.
Thank you. I'll take my answer off-air.